Christo’s temporary floating sculpture “The London Mastaba,” made from thousands of stacked oil barrels, on the Serpentine lake in Hyde Park, London, on June 15.

旋风式游览伦敦,四日三夜每天只得二十四小时,分身乏术加上老来行动缓慢,节目不能不作出取舍,可笑的是原先以设计博物馆(the Design Museum)的 Alaia 专题展(Azzedine Alaïa: The Couturier)为旅程大前提,结果贪新忘旧见异思迁,只好对不起尸骨未寒的时装雕塑大师。

下了火车往旅馆放低行李,先到莱斯特广场(Leicester Square)附近的兰州拉面祭五脏庙,自从三四年前吃过他们的番茄蛋干毛细,我的味蕾就意外找到了第二春,素来对进食环境的挑剔抛诸脑后,空气欠流通视若等闲,屈屈质质搭台毫不介意,馋得像公共场所急不及待打真军的色中饿鬼,一见猎物省略前戏飞擒大咬,不雅就不雅,几大就几大。汗流浃背大快朵颐之际,忽然闪过尘封回忆:小时候外婆住在牛车水大门楼,妈妈回娘家,偶尔带我帮衬斜路旁的益生面,点的永远是干捞虾子面,又傻又天真的幼童云吞叉烧牛腩全部不合胃口,单单喜欢茄汁,小手拍打茄汁玻璃樽名副其实辛苦过担泥,不可以太用力,也不可以不用力,真是人生一大考验——怪不得番茄蛋入口有种姣婆遇着脂粉客效应,原来是久别重逢的旧相识。



Christo’s temporary floating sculpture “The London Mastaba,” made from thousands of stacked oil barrels, on the Serpentine lake in Hyde Park, London, on June 15.

Christo’s temporary floating sculpture “The London Mastaba,” made from thousands of stacked oil barrels, on the Serpentine lake in Hyde Park, London, on June 15.

PHOTOGRAPH BY David Azia.

然后直奔肯辛顿公园(Kensington Gardens)的蛇形画廊(Serpentine Gallery),露天装置艺术必须把握时机,天气说变就变,田纳西·威廉斯(Tennessee Williams)不是有出戏叫《夏日云烟》(Summer and Smoke)吗,这一分钟阳光充沛,说不定下一分钟翻风落雨,后悔已经太迟。非常失礼,Christo 的作品这还是第一次亲身体验,几千个艳红鲜蓝幽紫油桶砌成的水上金字塔(The London Mastaba),虽然壮丽不若加州野外的绵绵篱笆(Running Fence),奇幻远逊巴黎市中心包扎的新桥(Pont Neuf),徘徊河边默默仰望,也总算还了心愿。